Italian Translation Services 


Italian language

Language family: Indo-European languages, Romance languages
Standard Italian is based on Tuscan dialects and is somewhere between the dialects of southern Italy and the Gallo-Roman dialects of the north. Beyond Italy, Italian is spoken in San Marino, some cantons of Switzerland, the Vatican State and some parts of Slovenia and Croatia. Italian words which have developed from Latin are often easier to recognise than French words with a Latin origin since unlike French, Italian has maintained final-syllable emphasis in many words.
Official language of: Italy, Switzerland, European Union
Language code ISO 639-1: IT
Italian Translation and Localization Services | Nordic-Baltic Translation Agency Baltic Media  Italian languageItalian Translation and Localization Services | Nordic-Baltic Translation Agency Baltic Media  Italian language
More than 20 Italian language specialists are listed on our databases. In accordance with the quality policy of “Baltic Media”  translation into the language required by the Client is carried out by a Italian translator who is a NATIVE speaker of Italian and/or who resides in Italy.
We employ only professional specialists with a college/university degree in linguistics and/or with experience in translation work with/without specialisation in a specific field.
We have introduced and we work in accordance with ISO 9001:2015 Quality Management System thus we have improved the project coordination and supplier selection procedure.
Baltic Media has its own Italian translator testing system. Criteria: linguistic education, at least 5 years of experience in translation, references from other clients, test translation.
A great number of our Italian suppliers are certified Italian translators. This qualification is essential for Italian translations certified by a notary as well as for interpretation in Court trials.

Italian Translation Services 

Italian Translation and Localization Services | Nordic-Baltic Translation Agency Baltic Media  Italian language

  1. Each Italian translation goes through three stages: translation, editing and proof-reading.
  2. Italian translators work with translation programs Trados Translator’s Workbench and Trados MultiTerm which ensure consistent terminology.
  3. Data safety, storage and confidentiality are our responsibilities. Server storage for finished Italian translations. If you lose your translation, we will find it in our electronic archives.
  4. Educated, competent and service oriented project managers who constantly improve their qualifications in multilingual project management.
  5. Insurance of civil liability against possible translation mistakes — insurance company will compensate the loss caused to the client. Such cases cannot be found during of the Baltic Media operation history. However, it serves as an additional guarantee for the client.
  6. We work globally and have 24 years of international work experience since we have our customers and translators in all continents.
  7. Additional services: layout design for translations, preprint preparation. When handing in the copy for translation, you may choose to receive the layout ready to print. Layout design service (DTP — Desktop Publishing).

Italian translation areas 

Italian Translation and Localization Services | Nordic-Baltic Translation Agency Baltic Media  Italian language

Legal translations, Machinery and technologies, Business, Finance, Medicine, Advertising, communications, PR, Transport, Computer hardware and software, Science, Agriculture, Automotive, European Union Documents, Legal, Government, Industrial, Life Science, Retail, Technology translations.


We conclude agreements with all our Clients, with particular commitment to the quality of work, terms of delivery and confidentiality.

Terms of delivery

The services we offer are adaptable to our Clients’ requirements. One of the most essential requirements is prompt service. It is also possible to contact us outside working hours. Quality and promptness — these are two of the main reasons we have gained our Clients’ trust.

Our most commonly used Italian translations:

Danish to Italian
English to Italian
German to Italian
French to Italian
Swedish to Italian
Polish to Italian
Czech to Italian
Slovak to Italian
Slovenian to Italian
Hungarian to Italian
Romanian to Italian
Bulgarian to Italian
Latvian to Italian
Lithuanian to Italian
Russian to Italian
Estonian to Italian
Norwegian to Italian
Finnish to Italian
Icelandic to Italian
Ukrainian to Italian
Italian to Spanish
Italian to Latvian
Italian to Danish
Italian to Russian
Italian to English
Italian to German
Italian to Lithuanian
Italian to Hungarian
Italian to Swedish
Italian to Bulgarian
Italian to Estonian
Italian to Ukrainian
Italian to French
Upon request we can provide assistance with additional languages. For more detailed information, please contact

Italian Language Services 

Other than operating with the most commonly used text processing software, for instance, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, and others, we also use special translation software such as Trados SDL, Trados Translator’s Workbench and Trados MultiTerm, Wordfast, thus forming Clients’ terminology databases.
In addition, we offer text conversion from/to PC and Mac platforms, preparation of printing proofs.
Our specialists are also experienced in Italian web site and software localizationand translation of subtitles,voice over, dubbing of TV programs, movie trailers, video games, radio programs, commercials into Italian.
Some of our clients